skip to content

< voriger Artikel   nächster Artikel >

Wörterbuch Recht&WirtschaftSpanisch-Deutsch

Wörterbuch Recht&WirtschaftSpanisch-Deutsch von Corinna Schlüter-Ellner, Herbert J. Becher
Um ca. 20.000 neue Einträge erweitert und aktualisiert

Preis pro Stück:
€ 119,00
Inkl. Mwst.: 5% (Lei) / 7% (EUR)
zzgl. Versandkosten

bestellbar

Kategorie: Bücher
Seiten / Format: 1315 S
Erscheinungsjahr: 2013
Verlag: Beck Juristischer VerlagHelbing&Lichtenhahn
Sprache: Deutsch
ISBN: 9783406620331
Auflage / Bände: 6. Aufl.

Zum Werk<br />Der"Becher"ist seit vielen Jahren das Standardwörterbuch, wenn es um juristische Fachübersetzungen geht, denn er enthält die derzeit umfassendste Sammlung spanischer juristischer und nahestehender Begriffe und Redewendungen.<br />Bei den Termini findet der Leser nicht nur die gebräuchlichen Übersetzungen, sondern auch<br />- Anwendungsbeispiele, typische Redewendungen, gebräuchliche juristische Formeln, Hinweise zum Fachgebiet oder Kontext.<br />- Infokästchen mit rechtsvergleichenden Anmerkungen zur Übersetzung, sofern aufgrund der Unterschiede in den Rechtsordnungen keine 1:1 Übersetzung möglich ist.<br />- Enthalten sind im Einzelnen:<br />- Gesellschaftsrecht<br />- Immobilienrecht<br />- Finanzrecht<br />- Wirtschaftsrecht<br />- Sozialversicherungsrecht<br />- Ausländerrecht<br />- IT-Recht<br />- Energierecht<br />- Umweltrecht<br />- Europarecht<br />- Recht der spanischen Autonomien und der spanischsprachigen Länder Lateinamerikas<br />- Strafrecht<br />- Kriminalistik<br />- Drogenbegriffe<br />Vorteile auf einen Blick<br />- in Jahrzehnten aufgebaute Sammlung juristischer Terminologie<br />- Begriffe aus Spanien und Lateinamerika<br />- Infokästchen zu rechtlichen Unterschieden und Ratschlägen zur unmissverständlichen Übersetzung<br />Zur Neuauflage<br />Die neue Auflage wurde um ca. 20.000 neue Einträge, vor allem in den Bereichen Energie, IT, Telekommunikation sowie Finanzinstrumente und Unternehmenskauf erweitert und aufgrund von Reformen aktualisiert.<br />Zielgruppe<br />Für Fachübersetzer und -dolmetscher, international arbeitende Juristen, Wirtschaftsunternehmen, Behörden und Gerichte mit grenzüberschreitenden Beziehungen, internationale Organisationen, Botschaften, Konsulate, Sprachendienste, Universitäten1DE

Diese Artikel könnten Sie auch interessieren: